Sentence examples for a bit of coup from inspiring English sources

The phrase "a bit of coup" is not correct in English.
Did you mean "a bit of a coup"? If this is the case, you can use it to describe a small or minor coup, often in a figurative sense, indicating a clever or unexpected achievement.
Example: "Securing that major client was a bit of a coup for our small startup."
Alternatives: "a small victory" or "a minor triumph".

Exact(1)

"It's a bit of coup.

Similar(59)

This is a bit of a coup.

ON SATURDAY, George Osborne, the chancellor, enjoyed a bit of a coup.

"This is a bit of a coup for Fendi," contines Lazarus.

"I beat out everybody, so for a stringer, that was a bit of a coup," he said.

This year, though, Konami has scored a bit of a coup by landing the official license for the 2016 European Championships.

For Warren, this is a bit of a coup, since he seems to aspire to be the country's unofficial national pastor, a role once occupied by Billy Graham.

To poach him would be a bit of a coup for the Somerset-based brand – in the doldrums since creative director Emma Hill left in 2013.

And Fox scored a bit of a coup by snaring the first television interview of the night with Pat Robertson, the religious broadcaster who came under attack from Mr. McCain in a speech delivered in the preacher's hometown.

And earlier this year, Mayor Willie Brown of San Francisco cut short a trip to China, after a city supervisor Mr. Brown had appointed acting mayor staged a bit of a coup by filling two vacancies on a powerful city board.

The aim is to debunk the Oxbridge myth and, at a talk called 'Oxford and Cambridge Explained', in what I think is a bit of a coup, Cambridge introduce one of their 'typical' students: she's female, state-school educated and wearing a hijab.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: