Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
They're impressive (what? a bit of Burning Man?) and located between the New York-New York and Monte Carlo hotel-casino resorts.
Similar(58)
"It's mainly slash and burn agriculture in Madagascar... which means chopping down a bit of forest, burning the trees, planting rice on the fertile soil.
"I think anthropologists are going to look back at this and ask what is it about this tiny flickering bit of burning gas that somehow fills people's hearts with such joy?", said Johnson, relishing his role as chief cheerleader.
Baba ganoush, mutabal, patlican ezmesi – what other variations of smoky aubergine dip have you come across on your travels, and which other dishes benefit from a little bit of burning?
He'd been tortured with electricity and with bits of burning nylon dropped onto his skin.
"Bits of burning debris were leaping into the sky and the fire had almost spread through to the central tower".
I personally hold the hot cup in hand for a some time, taking it all in and allowing it to cool down a bit for fear of burning my tongue.
The teacher Mr Fonseka is reclusive, armoured by his books and burning a bit of hemp rope for nostalgia's sake; Mr Daniels has a huge garden of medicinal and poisonous plants in the bottom of the ship; Max Mazappa, aka Sunny Meadows, is the jazz savant musician "on the skids" who attracts Miss Lasqueti but leaves the ship at Port Said.
And burning a bit of meat that's worth the kind of money that could fund the building of 50 wells in Africa isn't going to look on your CV. .
Four guys on bikes were going down the middle of the road, which was a bit odd as there was quite a bit of traffic, shouting: "Tottenham's burning, Tottenham's burning".
When pressed about a Florida pastor's now-canceled plans to burn Qurans in protest of radical Islam, Rauf expressed a bit of relief that the burnings didn't take place and horror at what could have been sparked by such an image.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com