Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The deterioration was rendered all the more visible after the Halloween snowstorm of 2011 destroyed all 10 Bradford callery pear trees that had ringed the monument and provided a bit of a screen.
Similar(59)
The earlier model of AppRadio will not support Android, but is available with the iPhone 4 and 4S, and has a bit of a smaller screen at just 6.1-inches.
Instead of simply treating the app as something that serves as a bit of a second screen, it shows the company is willing to explore new kinds of form factors and potential platforms to get the best of Twitter in front of as many people as possible.
"We are having a bit of a panic about screen time," said Ms Shotbolt, much in the same way that other generations worried about the impact of radio, TV, rock and roll or jazz on young people.
Unfortunately, there's a bit of a learning curve with screen readers.
Unfortunately, there's a bit of a learning curve with screen readers.
Even if you are going to be portrayed as a bit of a wild child on screen, acting immature around producers, directors, and filmography is only going to make you look unprofessional and difficult to work with.
(Rooney) 'The Winslow Boy' (in previews; opens on Oct. 17) Terence Rattigan has enjoyed a bit of a resurgence lately on both screen ("The Deep Blue Sea") and stage.
(Rooney) 'The Winslow Boy' (in previews; opens on Thursday) Terence Rattigan has enjoyed a bit of a resurgence lately on both screen ("The Deep Blue Sea") and stage.
(Grode) 'The Winslow Boy' (previews start on Friday; opens on Oct. 17) Terence Rattigan has enjoyed a bit of a resurgence lately on both screen ("The Deep Blue Sea") and stage.
We go to our monthly check-ups, we eat better, we sleep more, we talk to the growing speck, that turns into a bit of an alien on-screen by nine months.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com