Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(57)
I'm a bit of a front-garden fascist.
The pitch had turned into a bit of a shirt-front but the 39-year-old – who has just signed another contract that will see him stay at Taunton for at least another year – was involved in two century partnerships.
Depth is a bit of a concern up front.
Attendees, however, said Ms. Goldberg had a bit of a rocky start in front of a somewhat stiff crowd of several hundred people, but quickly found her footing.
"It allows editors to get more mileage out of a cover shoot," he added, which is often an expensive part of an issue's total budget, and "for advertisers, it's a bit of a 'conquest' in the front of the book and gives them a big bang for their buck right out of the gate".
Most Android tabs have a bit of a lag on that front, but the Thrive 7″ kept up with my pace.
This FAnd Street Sign is a Public Art Masterpiece.
For years, Dia Frampton reigned as a bit of a indie music sweetheart fronting the band Meg & Dia along with her older sister whose name I sure you can guess by their name.
If their front five - and that area can be a bit of a concern, especially in the front row where it looks like they have lost the injured Samson Lee for the World Cup - can give them a decent platform, then they have a back row as competitive as any in the world.
When you're going to stop completely, and want a bit of a flourish, use only the front brake, gradually adding more and more pressure (too much and you faceplant, don't lock it up at once).
"As it turned out, this race was a bit of a graining fest for the fronts," James Allison, the technical director of the Lotus team, said of the 2012 race, when the Lotus driver Kimi Raikkonen had an excellent race until his tires began to grain, or flake apart, and he dropped from second to 14th in the final laps.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com