Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(23)
Let's hope the 30th Anniversary package is a bit more ambitious.
But another is in the works, and its plans are a bit more ambitious.
Still, his original idea was a bit more ambitious, a bit more, well, Disney seen through dark glasses.
Now it is time for me to move on to something a bit more ambitious: Keats, perhaps, or even Marianne Moore?
But if we can achieve things together – then and only then can we be united enough to be a bit more ambitious.
For 2002, the plans are a bit more ambitious: 12 dancers performing 12 of the more than 120 repertory works she has choreographed since 1965.
Similar(36)
If you're a little bit more ambitious, you could also try using a paint brush.
That's why Bruce Reynolds (played so spellbindingly by Luke Evans) and his gang try something a little bit more ambitious at Bridego railway bridge in Buckinghamshire the following August, relieving a Royal Mail train of £2.6m and nearly getting away with it.
My book was a bit more expansive, more ambitious I guess which was the publisher's concept, not mine.
Which isn't to say Indiegogo's necessarily doing anything wrong; there's a place for a site with fewer barriers to listing, the ability to run flexible funding campaigns and the chance to get a bit more foolishly ambitious, to be sure.
Her impact on feminism is enormous and undeniable, but it is her superhuman generosity, her avid and intense interest in everybody she met, and her unique ability to make everyone a bit more smart and ambitious and brave after a few minutes with her, that will be most sorely missed.
More suggestions(16)
a bit more extensive
a bit more comprehensive
a bit more bold
a bit more wide ranging
a bit more far reaching
a bit more ambition
a bit more courageous
rather more ambitious
slightly more ambitious
a little bit more ambitious
a somewhat more ambitious
somewhat more ambitious
a little more ambitious
a bit more massive
a bit more ambiguous
a bit broader
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com