Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "a bit helpless" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a feeling of slight powerlessness or inability to act in a situation.
Example: "After hearing the news, I felt a bit helpless, unsure of how to help my friend in need."
Alternatives: "somewhat powerless" or "a little defenseless."
Exact(5)
That makes you quiet - and probably a bit helpless - for a short instant.
It's not uncommon to feel a bit helpless at the end of a news binge.
Responses = 2 Participants = 1 "I have some cousins and they're concerned, they ask me how it happened and what treatment and stuff so some people understand but then other people – yeah, when you listen to other people's problems you feel kind of a bit helpless so you don't really want to ask.
"You do feel a bit helpless having to stand back and watch because you don't feel like you're doing any good". A few others inevitably reached for their phones - although most were then subjected to a form of group self-policing.
When I see someone who isn't doing their best, I start to feel a bit helpless, and I worry that it represents something more -- that they're not really doing well on the inside.
Similar(55)
And I think there's also a tendency to feel a little bit helpless.
Inside the statuette of Napoleon is buried another one - not of "Charlotte", perhaps, but of someone a little bit helpless.
She told Sky News: "It's really tough coming on to the island, we're in a bit of a helpless state.
"After the game I felt a bit low and helpless, but that doesn't last for long.
Conservation stories can be a bit depressing – we feel helpless to do anything about polar bears losing their icecap, or Javan rhinos being hunted to the brink of extinction, but bumblebees are different.
I feel a little bit less helpless".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com