Sentence examples for a bit already and from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a bit already and" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express a small amount of something that has already occurred, but the structure is awkward and incomplete.
Example: "I've been waiting a bit already and I'm starting to lose patience."
Alternatives: "a little while now" or "for some time already".

Exact(5)

"It's been promoted quite a bit already, and to me, even though it's in California, it's a national debate.

He said the party had "already seen the polls change a bit already" and that the response on the doorstep was not showing the same result.

"They've been playing quite a bit already and Booty was used a lot more last week because he's in our nickel package," Coslet said.

"Losing BK [BitKeeper] clearly has slowed down things a bit already, and we don't know how much it will affect us in the longer term," Torvalds says via e-mail.

Once you've built your settler, get it to build a city nearby (You should have explored a bit already and know the good places to settle) and your capital is now free to build Wonders.

Similar(55)

His trainer, Wesley Ward, who has made a speciality of raiding the meeting, said: "He has done quite a bit already this year and I would hate to push the envelope with him.

And you are seeing that happen a bit already.

"They were beginning to lose it a bit already.

On another day, I'll take up the interesting question of whether Obama has muddled that preconception a bit already.

Retailers in Asia's airports outsell Europe's by a bit already; by 2016 they will have more than double the sales of European ones.

Isn't de Coubertain swivelling a bit already?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: