Sentence examples for a bisque from inspiring English sources

Suggestions(2)

The phrase "a bisque" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a type of soup, typically made from pureed seafood or vegetables, often served as a starter in a meal.
Example: "For the first course, we decided to serve a bisque made from fresh lobster."
Alternatives: "a cream soup" or "a pureed soup".

Exact(20)

"I'd call it a bisque, or a nude," she said.

In antique white or a bisque wash, it is an alternative to French country furniture.

I love a bisque". Are we allowed a glass of wine in the middle of the day, he wonders.

As a main course, it's hard to improve on the main attraction, lobster served five ways (not including a bisque).

I could see slivers of the advertised lobster in a bisque with "green apple essence," but I couldn't taste them.

It's Charleston okra soup; she-crab soup, a bisque with crab meat, roe and sherry; a pimento cheese sandwich; a Huguenot torte, with apples and pecans, for dessert.

Show more...

Similar(40)

Despite my bad attitude and my pit bull Margaret's general discontent, I did manage to lighten the mood with my Decades Denim washed black Angelique jean leggings, a bisque-colored Joie silk shell (a savvy Loehmann's acquisition), a TSE cashmere cardigan, a reprise of the Comptoir Army jacket, and my navy VPL motorcycle boots.

"On my first day, the sous-chef said, 'O.K., now make me a lobster bisque and an amuse-bouche.' It was terrifying.

Almost as successful was a Kaiser bisque model of an American bald eagle by Gerd Pitterkoff, which was a gift from the then US president, Ronald Reagan.

When I make a lobster bisque, I use a whole lobster.

The meal began with baby shrimp-covered tartines, then a vichyssoise and a butternut bisque with caramelized apple.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: