Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"a bio on" is correct and usable in written English.
It is commonly used to introduce or mention a brief summary or description of a person's life or career. Example: I was asked to give a presentation on my favorite author, so I wrote a bio on her early life, education, and writing career.
Exact(5)
He and his wife, Rachel, began attending in 2001, according to a bio on the church's website.
Some future ideas include an Uber-style app that shows you your concierge's picture and name and provides real-time tracking and status updates, or a bio on the customer that the concierge has before they meet in the airport.
A bio on NPR's website of its commentator Frank Deford notes that the magazine GQ christened him, quite simply, "the world's greatest sportswriter".
He is also on the technology committee of Alcatel-Lucent SA and the boards of Clearspring Technologies, American Express Co ,Rosetta Stone Inc , NutriSystem Inc , Georgetown Universitynd two chandtwos, acharitiesto accordingMonumentol's website.
According to a bio on the website of his law firm, Paul, Weiss, Rifkind, Wharton & Garrison LLP, his civil and criminal clients have included Citigroup, Salomon Smith Barney, R.J. Reynolds Tobacco Co. and Gillette.
Similar(55)
Tips and examples on writing a bio for your band by BBC 6 Music's Tom Robinson.
"Get a bio ready on him".
There's going to be a bio printed on the inside of the shirt, explaining the project.
The parties settled with Saverin apparently getting a 5% stake and a cofounder bio on Facebook's site.
Write a little bio on each of them, including a description of them, names, background, etc. Finish by writing down their key role in the story.
Perhaps it's a signature color you always wear to events, maybe it's a really unique business card, possibly it's a funny bio on your Twitter profile.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com