Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
The most difficult task for Mr. Draghi and the other leaders may be to establish a binding timetable, to ensure that political leaders do not drag their feet.
"Interim", "provisional" or otherwise, their insistent demand is that Palestinian statehood must be tied to a binding timetable for ending the occupation.
But unless the usual expressions of resolve are bolstered by concrete action or at least a binding timetable, financial markets are likely to continue to penalize Spain and other troubled countries by pushing up their borrowing costs to levels that will eventually prove unaffordable.
Congress must be forced to not only institute a binding timetable for the president, but to accelerate that timetable in every conceivable way possible.
What they can do is attach a binding timetable for troop withdrawal to the funding bill and stick to their guns.
Still, if the Russians really mean it, they will have to accept some version of a binding timetable for Syrian compliance -- something the country's diplomats initially declined to do.
Similar(53)
The Postal Directive, issued by the European Commission in 1997 and updated in 2002, laid out a (non-binding) timetable for the full liberalisation of the EU's postal market.
The plan was sharply criticized, however, for not setting binding timetables for compliance.
At the same time, the lack of a timetable for a binding global agreement reduced pressure on others, like the United States and Australia, to adopt similar systems.
Mr. de Boer said another factor that might have been depressing prices of the permits was the failure by governments meeting in Copenhagen in December to agree on a timetable for a binding global agreement to curb climate change, which traders feel has cut the momentum.
The resulting accord lacked even a timetable for reaching a binding treaty with verifiable obligations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com