Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a bigger contrast between" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing differences or distinctions between two or more subjects, emphasizing the extent of the contrast.
Example: "There is a bigger contrast between urban and rural lifestyles than many people realize."
Alternatives: "a greater difference between" or "a more significant disparity between".
Exact(3)
Nevertheless, as Tom Cairns says: "There couldn't be a bigger contrast between Scott Walker and Poulenc".
Agency: Clemenger BBDO Director: Derin Seale Even though this commercial is from the same advertising agency, it's hard to imagine a bigger contrast between this view of "moms" and the comic verdict offered on behalf of Old Spice.
This cutoff was chosen to create a bigger contrast between the weight change groups while making sure that the group sizes did not become too small.
Similar(57)
There's a big contrast between here and the smaller bases.
And he drew a big contrast between himself and the Republicans.
There is a big contrast between the chaos that is comfortable to many MySpace residents and the neatness that appeals to consumer product companies.
The report draws a big contrast between Lord Hutton's cross-questioning of figures such as Alastair Campbell, the former Downing Street press secretary, and No 10's regular refusal to allow policy advisers to be questioned by MPs.
Because from outsider's perspective it seems like there's a big contrast between what comes out of Hong Kong and what comes from the Mainland.
MR: When you look back at yourself from when you first started and where you are today, do you see a big contrast between those two artists?
Dr. Caplan said that in opinion and manner, "if you were trying to pick two people who were more different, you probably couldn't find a bigger contrast than between me and him".
Is there a bigger contrast in sports than that between the N.F.L.'s Dan Rooney and Al Davis?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com