Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a big up" is not standard in written English, but it can be understood in informal contexts.
It is typically used to express appreciation or recognition, often in a celebratory or congratulatory manner.
Example: "I want to give a big up to everyone who helped organize the event; it was a huge success!"
Alternatives: "a shout-out" or "a big thank you".
Exact(18)
It's a big up for us to be in the lead".
90 min +3: Bony, over-eager and over-anxious, concedes a cheap free kick while getting busy under a big up and under.
A big up to drummer Anna Prior is also in order – somewhat depressingly she's one of the only women on stage today (Anna Calvi and one of Islet can take a bow, too).
A big up for the Guardian: With the exception of the sterling investigative journalism conducted at the Guardian, most other titles were slow to give prominence to the story, that is to say until the Milly Dowler story broke in July 2011.
Then in early 1974, with the market about to collapse, Schulz saw it as oversold and forecast a big up move.
Lee admits that there are lots of people with more than 5GB of media to store, and that Carousel is a big up sell for Dropbox storage space.
Similar(42)
This is a risky approach, because it requires a big up-front investment.
He said: "Competitions start from the age of five, it is definitely a big up-and-coming sport.
For a big up-front paycheck, actors need to work on highly formatted big-budget studio movies that may not leave them as much artistic input or leeway.
"They were a big, up-tempo, running kind of a team and we'll see if they have to slow it down with him," D'Antoni said.
New Yorkers will be happy to learn that they can still catch a performance of Bruce Norris's "Clybourne Park," this year's Pulitzer Prize winner for drama, in a much-lauded production in a big, up-scale theater.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com