Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a big jump into" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a significant transition or change into a new situation, field, or experience.
Example: "Making a career change from teaching to software development felt like a big jump into the unknown."
Alternatives: "a significant leap into" or "a major transition into".
Exact(6)
It was a big jump into deputy headship.
No10 Wisconsin also made a big jump into the Top 25 after beating LSU.
"We're now looking at making a big jump into the top four.
Today, Softbank announced that it has completed its acquisition of ARM Holdings, the semiconductor firm that it said in July it would acquire for £24 billion in cash (around $32 billion in today's currency, $31 billion at the time of the deal), in order to make a big jump into IoT.
Today, Softbank announced that it has completed its acquisition of ARM Holdings, the semiconductor firm that it said in July it would acquire for £24 billion in cash (around $32 billion in today's currency, $31 billion at the time of the deal), in order to make a big jump into IoT.
Last Thursday, the company took a big jump into the digital textbooks market with the launch of its iBooks 2 software, aiming to revitalize the U.S. education market and quicken the adoption of its market-leading iPad in that sector.
Similar(54)
Notice, though, that there's a big jump in the number of pages signed into law under the current Congress about halfway through that period.
It used to be a big jump transforming into Isa but not so much these days - I can see what's coming in the post!
"There's no doubt it's a big jump to make into the Premier League.
While we're still digging for independent confirmation of this, we just got it on good word that Sony Ericsson's first big jump into Android, the XPERIA X3, is tentatively set for a launch in January.
But the group's first big jump into British industry could scarcely be ignored: in 2000 Tata Tea bought Tetley, a household name.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com