Sentence examples for a big drawback of from inspiring English sources

The phrase "a big drawback of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a significant disadvantage or negative aspect of something.
Example: "One big drawback of this new software is its high cost, which may deter potential users."
Alternatives: "a major disadvantage of" or "a significant downside of".

Exact(10)

Millipede still suffers a big drawback of mechanical systems.

A big drawback of controls may be political, an American consultant, James W. Castle, indicated.

A big drawback of the Obama plan is that it emphasizes lowering monthly payments rather than reducing the loan's principal.

A big drawback of the study is that before we can incorporate it in clinical practice the research needs to be replicated in humans.

A big drawback of LoyaltyMatch is that not many of the major domestic airlines have merchandise programs that allow travelers to redeem miles for retail items.

One niggle: a big drawback of converting such a fabulous listed old building is that double glazing is prohibited, so there's a constant, but not too sleep-depriving hum from the busy, five-way junction outside the window.

Show more...

Similar(50)

However, the brittleness of PLA is a big drawback for its wide application.

A big drawback with social media, is the sharing of photos and links without verification of information.

The 1GB of memory is a big drawback when running Windows and Microsoft Office.

The big drawback of CAES is its inefficiency.

Drawbacks and Expenses One big drawback of being on his own is the endless amount of administrative work.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: