Sentence examples for a big dividing from inspiring English sources

The phrase "a big dividing" is not correct in standard written English.
It may be intended to describe a significant division or separation, but it lacks clarity and proper grammatical structure.
Example: "There is a big dividing line between the two political parties that affects their ability to collaborate."
Alternatives: "a major divide" or "a significant separation".

Exact(7)

Unionization wasn't a big dividing line among these voters, however.

A big dividing point is virtual keyboards versus physical keyboards.

The '60s was a big dividing line, how you stood on the '60s began to determine how religious you were.

What I'm saying is that there's a big dividing line in British politics between people who, when asked to reach to make more savings, immediately ask the poorest to make more savings and [those who think the opposite].

But Gordon Brown's statement on Friday 9 April that Tory proposals to remove all innocent people from the national DNA database – apart from those accused of the most violent crimes – represents "a big dividing line in this election" warrants particular reflection.

Twenty years ago, in advance of the 1992 Maastricht Treaty, which paved the way for a monetary union and the creation of the euro, a big dividing line in British politics was between pro-Europeans, who supported these efforts, and "Eurosceptics," who vehemently opposed them.

Show more...

Similar(53)

"It would create a big divide".

It's a big divide.

But on two areas there is still a big divide.

The plenary session on production economics displayed a big divide in agricultural economics, especially in Europe.

We don't think there should be a big divide between us and the fans".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: