Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a big choice of" is correct and usable in written English.
You can use it when you are discussing a large number of options. For example: "We have a big choice of cars to choose from."
Exact(4)
"You get a big choice of machines," he said surveying the nearly empty room.
There's a big choice of budget airlines, but the only direct flights are from the London area: Wizz Air (wizzair.com) from Luton, Easyjet (easyjet.com) from Gatwick, and Blue Air (blueair-web.com) from Stansted.
There is a big choice of salads at lunch and brunch is served at the weekend, but the best plan is to enjoy afternoon tea – with a dozen different brews to choose from, accompanied by freshly-baked pastries.
Make a good movie, using people with a big choice of clothes so you will have other options if you want to change it later.
Similar(55)
Piste-wise, it's really for beginners, as there are only two slopes in the village; there's a bigger choice of runs at Inneralpbach, a short bus ride away.
"I just think it's such a big choice for the future direction of the country," he explains.
Over the past 24 hours, Mr. Romney has called for "big change," described a "big choice," warned of "big challenges," foreseen "big opportunities" and hailed "big moments".
One is to excoriate your adversaries wildly; the other is to emulate them.The headline message was that Britain faces a "big choice" election, like those of 1945 (after which the modern welfare state was created) and 1979 (won by Margaret Thatcher).
If you don't want to spend more than a tenner on your child's costume, Asda offers the biggest choice of the major supermarkets, with 43 Halloween-themed outfits on offer within your price range.
EasyJet (0870 6000 000) has the biggest choice of flights for weekend skiers, including the only low-cost flight from the north, from Liverpool to Geneva.
He will hope the debate will slowly shift from the entrails of treaty opt-outs and vetoes to the bigger choice of whether Britain wants to leave the EU or instead take the risk of a cold lonely life away from its main trading partner.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com