Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a big challenge the" is not correct and usable in written English.
It appears to be an incomplete phrase and lacks proper context or structure to convey a clear meaning.
Example: "A big challenge the team faced was meeting the project deadline."
Alternatives: "a significant challenge" or "a major obstacle".
Exact(6)
Therefore, it remains a big challenge the development of new and effective drugs to defeat cancer.
Clow, global director of media arts at New York-based ad agency TBWA/Worldwide, told the Cannes Lions International Festival of Creativity: "It's now a big challenge, the marketing and communications for Apple.
Army recruitment is a "big challenge" the defence secretary has said, as the Army launched a £3m campaign to boost regular and reserve forces.
"We're looking at six wins out of seven to confirm a place in the playoffs," Hessenthaler told BBC Radio Kent.: "That's the challenge and it's a big challenge," the 46-year-old continued.
There's been a lot of excitement around the possibilities that smartphones and especially tablets offer to traditional publishers, but they also present a big challenge — the costs are often too high, said MediaWire CEO Clifford Hoffer.
A big challenge the startup is going to face is that people are required to tag all their existing items in Outlook manually, which is bound to take a lot of time for those who use Outlook a lot (i.e. Taglocity's core audience).
Similar(54)
Although most would argue that software patents pose a bigger challenge, the U.S. Supreme Court has recently focused on biomedical patents.
A big challenge in the present study was the aging of the participants.
How to choose critical gene from hundreds of DEGs is a big challenge for the researchers to continue the subsequent experiments after the chip experiment is finished.
That will, or would, be a big challenge to the culture and the sovereign will of Treasury ministers and mandarins.
We felt that it would be a big challenge for the university to protect the students".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com