Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
Despite his success, Okoye is acutely aware of his need to gain consistency and a better technical understanding of his event.
As someone who comes from a communications and advocacy background, I also wish I had sought a better technical background in tropical health.
"There is probably no one in the world who is a better technical downhill runner than him," Anton Krupicka, a top American ultrarunner, told me.
"I believe we are producing a better technical players than we have ever done," he said.
AMD's new mobile Turion 64 "offers a better technical solution than Centrino and seems to be making headway, especially in the cost-sensitive value (under $1,000) mobile segment," he said.
"[Turion 64] offers a better technical solution than [Intel's] Centrino and seems to be making headway, especially in the cost-sensitive value (under $1,000) mobile segment," wrote Caris & Co. analyst Rick Whittington in a recent research report.
Similar(47)
Our study showed a significantly better technical image quality of digital radiographs compared to analogous radiographs.
A need for better technical documentation was also noted, and is being addressed with new training material and videos on the OpenMRS web site [ 24].
Since Ultrahaptics was founded in 2013, the company has showed off a string of better and better technical demos.
The two begin a prolonged cat-and-mouse game, in which the American wants better technical equipment and an interview with President Hussein, and the Iraqi official wants to control the information being sent to the outside world.
"Going forward, the UKCS needs to secure substantial investment and increase exploration, and this will come both through an improved fiscal regime and better technical understanding of the basin".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com