Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a better error" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing improvements or alternatives to a mistake or problem encountered in a process or system.
Example: "After reviewing the code, I realized that a better error message would help users understand what went wrong."
Alternatives: "an improved mistake" or "a more informative error".
Exact(17)
We explain why the inclusion of these properties of conservation provides a better error propagation.
Our results indicate that stepwise and adaptive approaches have a better adaptability to changes within a dataset and that this adaptability results in a better error performance and stability of the resulting models.
The results of this table illustrate that our algorithm gives a better error in all cases.
We have showed that our modified operators have a better error estimation than the classical ones.
The QPSK is known to have a better error rate performance.
Also, we have show that our modified operators have a better error estimation than the classical ones.
Similar(43)
The conditions under which the weighted average can provide a better error-reject trade-off than the simple average are then determined.
The results of a comparative study demonstrate that optimal tuning with the cross-entropy method provides a good transient response (without overshoot) and a better error-based performance index than simulated annealing [17], the Nelder Mead method [14] and genetic algorithms [33].
Moreover, a better error-resilient coding can be obtained due to the large number of referencing from the McFIS as described by Zheng and Chau[9].
A better error-resilient coding can be obtained due to the referencing some macroblocks of the current frame from the furthest reference frame (i.e., McFIS) as described in[9].
A higher mean value and/or a smaller variance indicates better error performance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com