Sentence examples for a better answer for you from inspiring English sources

The phrase "a better answer for you" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to suggest that the response being provided is more suitable or appropriate for the recipient's needs or questions.
Example: "After considering your question, I believe I can provide a better answer for you regarding the project timeline."
Alternatives: "a more suitable response for you" or "a more fitting answer for you".

Exact(4)

"I wish I had a better answer for you," he said.

R.H.: I know, and I wish I had a better answer for you.

Martha, I wish I had a better answer for you.

"I've started to get asked that question a lot, and we are working on a better answer for you," she said.

Similar(56)

Update: Facebook, You're Going To Need A Better Answer For Your Slimeball Stunt.

Besides, there's a better answer for doctors worried about high malpractice insurance premiums.

Council member Robert C. White Jr. (D-At Large) says the city needs a better answer for starting demolition.

In parallel with American policy in Iraq, he said a better answer for promoting security would be for other countries to contribute more forces to Afghanistan, and for the Kabul government to take on increasing security responsibilities.

He explained to TechCrunch in an interview, "Kabbage is the next generation use of data, science and technology to get a better answer for underwriting risk than the banks use today," he says.

He hears and delights in our prayers and promises that even when his answer is "no," he has a better answer for us than we ever imagined.

As near as I can determine, North Carolina does not have much of a salmon industry, so I'd imagine that the Obama administration will have come up with a better answer for North Carolinians.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: