Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a best value" is not correct in standard written English.
It is typically used incorrectly; the correct form would be "the best value" when referring to a specific item or option that offers the most benefit for the cost.
Example: "After comparing all the options, we found that this product offers the best value for our budget."
Alternatives: "the greatest value" or "the optimal value."
Exact(18)
We did not pick out a "best value"; at $10 or less, they were all good values.
We didn't list a "best value," nor the prices, although you can find current vintages of Stony Hill chardonnay in stores, generally at $30 to $40 a bottle.
Government policy since 2004 has been that decisions on open source should be made on a case by case basis: the public sector should consider using the technology alongside proprietary systems and contracts will be awarded on a best value for money basis.
While, the flexibility increased, reaching a best value before decreasing as the PVP and TiP increased.
We support this contention with examples from leading firms that reflect a best value approach.
The best inhibitors provided IC50 values in the micromolar range, with a best value of 41 μM.
Similar(40)
It said: "Organisations have won contracts to work for DfID through a best-value, competitive bid process".
The decision followed a best-value investment analysis of the big seven opera and ballet companies, who account for 22% of national portfolio funding.
By focusing on a best-value energy policy, improving energy productivity and giving businesses a simple policy to leverage investments in energy efficiency.
CCAP also compiles a best-value ranking comparing school quality to cost.
So this year CCAP also compiled a best-value ranking, comparing school quality to cost.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com