Sentence examples for a belated note on from inspiring English sources

The phrase "a belated note on" is correct and usable in written English.
It can be used when you want to provide additional information or commentary on a topic after some time has passed since the original discussion or event.
Example: "I wanted to send a belated note on the meeting we had last month to clarify a few points that were raised."
Alternatives: "a late comment on" or "an overdue note regarding".

Exact(1)

A belated note on the Munk debate.

Similar(59)

Post-war scholarship has shone a belated spotlight on the bodies, minds and groups excluded from the ideal realm of those exquisitely fashioned, godlike statues.

This is a belated full report on the the first and probably only RCT where combination therapy was assessed in comparison to ribavirin monotherapy and to placebo therapy.

Despite a belated and botched attempt, on March 26th, to take it off the air, Mr Hussein's propaganda is still broadcast on Iraqi television.

He received a belated Good Conduct Medal on 21 August.

Two days after his now notorious party, Hikind offered a belated but still clueless apology on his blog.

They wished him a belated happy birthday — he turned 21 on Tuesday — and congratulated him on his Quail Hollow victory.

Postscript on 1/31: A belated hat tip to Kevin Rossiter for the Telegraph article.

"It's a belated response to what's been going on in the United States".

Ujfalusi, a former Czech Republic captain, made a belated apology at a news conference in Madrid on Monday.

Morata did come on to start a belated fightback as Chelsea lost their bearings and most of their composure against Burnley, but as striking debuts go it was nothing to compare with Lukaku – "the manager wants me to be a leader for the team" – and the beginning-of-a-new-era feeling most observers noted at Old Trafford.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: