Sentence examples for a being capable from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a being capable" is correct and usable in written English.
It can be used when describing an entity or individual that has the ability to perform a certain action or possess a specific quality.
Example: "In the realm of science fiction, we often encounter a being capable of extraordinary feats, such as telepathy or time travel."
Alternatives: "an entity able" or "a creature proficient".

Exact(7)

But hand one of them a Rubik's Cube and you will see a seemingly normal person transform into a being capable of prodigious feats.

Imagine a being capable of processing, remembering and sharing information -- a being with potentialities proper to it and inhabiting a world of its own.

This readiness is a matter of having an understanding of oneself as a being capable of obtaining a new skill.

Action is an attribute of substance, for Leibniz defines substance as "a being capable of action" (GP vi, 598).

As he says in the opening line of the Principles of Nature and Grace: "A Substance is a being capable of action".

Hence, as argued, in order for HGi to obtain, there must be a being capable of arranging the world such that happiness is exactly proportioned to moral worth.

Show more...

Similar(53)

Specifically, VEGF-A is capable of promoting EC regeneration that prevents thrombosis and suppresses underlying IH.

To boomer ears, a millennial is capable of making only a quiet hissing sound.

He knew what a boy was capable of.

Show them what a Jew is capable of doing, of being.

The judge found that the imputation that Newhouse was a liar was capable of arising.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: