Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a bees" is not correct in written English.
It is incorrect because "bees" is a plural noun, and it should not be preceded by the singular article "a."
Example: "I saw a bee flying around the garden."
Alternatives: "a bee" or "some bees."
Exact(21)
But there's nothing worse than climbing into a bees' nest.
I think Cameron has stirred up a bit of a bees' nest, in that people interpret "commercial" differently.
Or they're trolling a hashtag and I'm able to kick it like a bees nest and disrupt it".
He had put his head into a shrub, laughing at the ivy, and his nose found a bees' nest.
But when your adversaries are a bees' nest of mini-tyrants, religious fanatics and pre-renaissance anti-modernists, a bit more flexibility is in order.
Ultimately, after a statistical analysis of the collected data, they found that use of the honey-hunting sound more than tripled the probability of finding a bees' nest.
Similar(39)
Some supporters have taken to showing up at his New Hampshire events dressed up as black and yellow Huck-a-Bees, with big twirly antennas emanating from their heads.
I'd have thought the "upset" would be if the aberrant early exit polls showing an Obama lead panned out, but we measure our news cycle in minutes now.9 47 : I've left Hillary for the Ark-a-bees, as one minivan in the parking lot boasts.
Blanc closed the event with a rendition of Porky Pig's famous farewell, "A-bee-a-bee-a-bee that's A-bee-a-bee-a-bee that
Blue Square Premier leaders Burton Albion had a chance to seal their place as Luton's replacements, but slipped to defeat at Kidderminster. "When Brentford are doing well, people going to Brentford say they want to go to Brentford," said a Bees-supporting taxi driver who had found his way into the seat next to me in the Griffin Park press box on Saturday.
A bee with whiteteeth?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com