Sentence examples for a bat on from inspiring English sources

The phrase "a bat on" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
Without additional context, it is difficult to determine when it could be used appropriately.
Example: "He swung a bat on the field." (Note: This example assumes a context where "on" is part of a larger phrase, but "a bat on" alone is not usable.)
Alternatives: "a bat in" or "a bat at".

Exact(45)

Four baseball bats lie on a countertop that is covered with sheets of dented metal: slam a bat on one of the sheets, and the impact will activate a radio, giving you a moment of music or talk show chat.

Then he said that early on the morning of Dec. 7, 2008, he saw Mr. Phoenix taunt two Ecuadorean brothers, then viciously beat one of them with a bat, on the back, in the ribs, on the head.

He once said, after a congressman sent sexually suggestive messages to young pages, that he would have used a bat on anyone who had done the same thing to one of his sons.

In 1996, Mr. Affoon and at least one other youth were charged with beating a young man with a bat on a Brooklyn subway platform.

Clarke can't lay a bat on him.

Actually, I hardly put a bat on either's deliveries.

Show more...

Similar(14)

Now here's the pitch.' " Here Mr. Sterling clicked his tongue, making a bat-on-ball knocking sound.

It wasn't an easy wicket to bat on, but it was a mixture of good bowling and average batting.

"It was a good track to bat on," he said.

Cardiff was a difficult wicket to bat on, especially given how well England bowled.

Luke was killed when Anderson hit him over the head with a cricket bat on a cricket field, before stabbing him with a knife.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: