Your English writing platform
Free sign upThe phrase "a basic way to" is correct and usable in written English.
It can be used when introducing a simple method or approach to achieve something.
Example: "This guide will outline a basic way to improve your writing skills."
Alternatives: "a simple method to" or "an easy approach to".
Exact(17)
We did it because this is a basic way to keep Government honest.
A basic way to understand streaming algorithms, Nelson said, is to imagine someone reading a list of numbers, then asking for their sum.
As making friends is a basic way to create user's social relationship, friend recommendation is proposed to help users expand their social circles in OSNs.
A basic way to create such a climate is to model the behaviors on which teaming depends: asking thoughtful questions, acknowledging ignorance about a topic or area of expertise, and conveying awareness of one's own fallibility.
In a court hearing in March, one prosecutor noted that Private Brand also told investigators that the guards were also instructed to use the knee strikes for self-defense and "not for mere resistance". But in an interview at Fort Bliss, where he is awaiting trial later this month, Private Brand insisted that the knee strikes were taught at Bagram as a basic way to gain the compliance of prisoners.
The PNSRL model offers a basic way to determine IRL values for indeterminate integration relationships.
Similar(43)
This is a good basic way to turn a guy on.
For now, his official mobile app is a fairly basic way to deliver his videos to fans without having to rely on YouTube's recommendation algorithms.
It is a pretty basic way to group links together, but seems like it could come in handy.
It also connects you in a very basic way to your neighbors, your community and your country.
Chronological order is a good basic way to start.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com