Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a basic law of physics" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing fundamental principles or concepts that govern physical phenomena.
Example: "According to a basic law of physics, energy cannot be created or destroyed, only transformed from one form to another."
Alternatives: "a fundamental principle of physics" or "a core law of physics".
Exact(2)
Inertia is a basic law of physics -- "the resistance of any physical object to a change in its state of motion or rest, or the tendency of an object to resist any change in its motion".
Answer seems to be: battery life follows a basic law of physics, so endurance is almost exactly proportional to capacity.
Similar(58)
I prefer to keep a basic laws of physics push/pull relationship with doors, and I am generally not a fan of any which involve buttons, electricity, or any other sort of mechanized aspects.
Our findings do not conflict with any basic law of physics.
Sign up now Theget the best of VICE Canada delivered straight to your inbox.
"Borrow and spend fiscal policies are very much in vogue among governments and consumers, the global housing bubble has reached unprecedented proportions, and many of the world's stock markets are so hyper-inflated that investors seem to have forgotten the basic law of physics - that what goes up must come down.
It is a basic law of football.
None of these results, however, contradict the basic laws of physics in a crash, said Joe Nolan, the institute's chief administrative officer and the study's co-author, in a telephone interview.
Physical models rely on basic laws of physics whereas empirical models are obtained by fitting an empirical equation to experimental data.
The IPCC states that the models, built on the basic laws of physics, now accurately represent a great many of the important climate phenomena.
We want things that are maybe a stretch for today's technology, but where the basic laws of physics aren't being broken.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com