Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a basic issue to" is correct and usable in written English.
It can be used when introducing a fundamental problem or concern that needs to be addressed or discussed.
Example: "There is a basic issue to consider when evaluating the effectiveness of this policy."
Alternatives: "a fundamental concern regarding" or "a primary matter to address".
Exact(2)
The active control of resistive wall modes (RWM's) is considered a basic issue to extend the pulse duration to its nominal value.
SPSA AD-PI is a modification of the gradient based path search optimization method that permits to reduce the computational effort in regard to the usual gradient-based methods, which is a basic issue to deal with a simultaneous estimation of demand for real applications.
Similar(58)
A basic issue in neurosciences is to look for possible relationships between brain architecture and cognitive models.
Finally, workshop participants returned to a basic issue that, like others discussed above, is not unique to ADHD.
There's a basic issue of fairness that needs to be addressed.
For those perplexed by this, here's a brief guide to a basic issue underlying this long-standing controversy: biological individuality.
Kathryn Schulz's review of "The Man Who Invented the Computer," by Jane Smiley, fails to address a basic issue: Is the book true, or at least consistent with the consensus about the development of the computer ("Binary Breakthrough," Nov. 28)?
Locating all spatial blocks cut by an arbitrary three-dimensional discrete fracture network (DFN) within a rock mass volume is a basic issue in many research fields related to fractured rock masses.
This sounds like a basic issue of fairness, but it also helps to promote economic growth.
A basic issue has been which of the roughly 42,000 recognized species of spiders to put on display.
Mr. Ban identified even more basic issues to address before an African-led force would be ready to deploy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com