Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
A baseline target, or cap, is established, and companies whose emissions fall below that cap receive allowances, which they can sell (or save to use later).
We used a baseline target of 20% of the foraging range for each seabird species.
A baseline target of 20% was applied for all conservation features based on a general recommendation that 20 50% of marine areas should be included in protected areas [40], [66].
The scale factor is a measure of the global intensity difference between a given array and a baseline target intensity.
For example, Chan et al. set a baseline target (assumed minimum requirement) of 12 days of outdoor recreation per person per year and determined the space required to provide that level of service from data on park visitation.
The log tumour-size ratio at a follow-up time for a patient with total length of lesions Xcm and previous observed length of lesions Ycm is: (5) log X Y For each patient, a baseline target lesion size is simulated from a uniform distribution between 1 and 10 cm.
Similar(54)
This in itself can be useful, as a way of establishing a baseline, or target, against which the success or failure of cancer control interventions can be evaluated (Hakulinen, 1996).
The baseline target debris used in the study are the decommissioned KOMPSAT-1 satellite and the Pegasus rocket body.
We found that most of the 1486 landscapes in NSW are poorly reserved relative to an indicative conservation target of 15% of the total area of each (the baseline target in recent national planning for forest reserves).
At baseline, target dose treatment rates were 36.1%, 20.5%, and 74.4%, respectively.
But, despite this difference in baseline target detection times, the efficiency with which redundant targets were processed was invariant with task load.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com