Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
And they seem designed to appeal to a broad base, balancing a smoked trout appetizer with a tuna and beet tartare, tempering venison in two enormously appealing guises (loin and sausage) with pork two excellent ways (roasted rack and braised belly).
Other routines in intensive care serve to maintain adequate cardiac output, to control metabolic rate, and to avoid anaemia and to maintain a proper acid base balance.
This paper presents a novel high-frequency base balance (HFBB) analysis approach that considers the effect of higher modes on wind-induced responses of tall slender structures.
It's a lovely, full time job.When you know your purpose, your reason for being, you have a "base for balance" to count on even in the roughest, most demanding times.
The Delicate Empress accents the subtle herbaceous undertones from the Gin, finishing light and bright with mint and lemon whereas The Genteel Gentleman leans on the heavier side with a sweet bourbon base balanced out by herbal liqueurs.
During the body's typical operations, it strives to maintain a precise acid-base balance in the blood.
In brief, mice were anesthetized with pentobarbital and mechanically ventilated so as to maintain a normal acid-base balance.
On the other hand, the use of a higher citrate concentration (18 mmol/l), reported by Tolwani [ 34], provided an appropriate acid-base balance but required, to avoid alkalosis, a lower than usual dialysate bicarbonate concentration (25 mmol/l).
The approach with bicarbonate replacement fluid for the treatment of acute renal failure in septic shock seems to be advantageous to normalize an impaired acid-base balance.
The intervention group will participate in a tailored (individualized) home based balance exercise program, provided by a trained researcher.
The intervention group will participate in a tailored (individualised) home based balance exercise programme, provided by a physiotherapist.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com