Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
A balmy wind gusts through it, plucking at the nerves, and, during a mountain walk, a skulking fog appears from nowhere.
MILAN — There's a balmy wind of minor rebellion sweeping along the catwalks of Milan, making unlikely allies of normally opposing aesthetics, and drawing a line in the sand.
Similar(57)
Each bastard was assigned a name starting with the same letter; Franco was registered during a Z month, and his mother chose a word from a Mozart aria about balmy winds, or 'zeffiretti'.
Words simply "are" until the words evoke pain; it can be as few as 5, 10 or 15 words that change the direction of the wind from a balmy summer breeze to a frigid, shrieking gale-force wind that wreaks havoc with our emotions.
It was a balmy 72º with warm, wanton winds, and I walked down and back along the causeway with a number of others looking dazed by the weather.
At a balmy 2C and with hardly any wind, those who chose to spend the morning outside could step into the sunshine without the usual coats, scarves and gloves.
However, with the Met Office predicting a balmy 1 degree without accounting for wind chill, the local SWEP night shelter (staffed by BHT and St Mungo's) remained closed.
In dispatching Florida Atlantic, 36-24, before a crowd of 12,857 at Lockhart Stadium, Colgate had no problem adjusting from an 11-degree wind-chill factor one week to a balmy 76 degrees Saturday.
But it was as if all recesses had flattened out for the moment, into a balmy infinite present amid the sunshine and the gusts and swirls of wind as the M.G.C. swerved around bends.
It's also so far inland that the region receives little rain, creating a balmy microclimate that generates rising thermals in the mornings, before igniting hot, but soft paraglider-friendly winds in the afternoons.
With the wind gusting to 38 miles an hour this afternoon, golf at the Plantation Course was a balmy version of the British Open.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com