Sentence examples for a balanced fund from inspiring English sources

The phrase "a balanced fund" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a type of investment fund that aims to provide a balance between risk and return by investing in a mix of asset classes.
Example: "Investing in a balanced fund can help diversify your portfolio while managing risk effectively."
Alternatives: "a diversified fund" or "a mixed-asset fund."

Exact(23)

"It started off as Oakmark Balanced, but the geniuses who created it, including the two of us, decided that nobody would buy a balanced fund and wanted a name with more cachet," he said.

Ten years ago, a balanced fund was a balanced fund".

Why not just buy a balanced fund?

"You can't just go and buy a balanced fund.

Even a balanced fund (one that mixes government bonds and equities) would have lost money.

"If investors want a balanced fund, they should not be handed a growth fund in disguise".

Show more...

Similar(37)

As Graeme Reid, professor of research policy at UCL, told us yesterday: "With so much new investment, the government's commitment to a balanced funding system is being tested.

One evergreen risk of owning any balanced fund stems from the difficulty of knowing what it contains.

If this presents too much of a psychological challenge for you, then buy a cheap balanced fund and don't touch it.

These funds include the A shares of Fifth Third Balanced, which has twice the risk of most funds in its category, and Eaton Vance and Delaware Group Balanced, both of which carry more than 1.5 times the risk of a typical balanced fund.

Analyzing the performance of these funds in recent years, RiskMetrics identified funds whose returns have consistently mirrored those of a typical balanced fund over the long term: 7.5percentto8.75percentcent annually.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: