Sentence examples for a backlog on orders from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a backlog on orders" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a situation where there are pending orders that have not yet been fulfilled or processed.
Example: "Due to the high demand for our products, we currently have a backlog on orders that we are working diligently to clear."
Alternatives: "a backlog of orders" or "an accumulation of orders".

Exact(1)

Gulfstream G650 jets are in high demand, and the company has a "backlog on orders for the aircraft through the beginning of 2018," the Christian Post reports.

Similar(59)

Despite head-on competition from IAE, sales of the CFM56 are growing by 20% a year and CFM has a backlog of orders.

But the five biggest domestic manufacturers have a backlog of orders of six weeks or more, one industry expert said.

Desktop Metal racked up a backlog of orders of $120 million by last summer, putting revenue on track to surpass $100 million this year.

Analysts said the impact on Boeing would be modest because of a backlog of orders for 737 aircraft.

Ford, facing a backlog of orders for Model T's, offered to pay anyone who worked on the assembly line $5 a day.

Altogether, Irkut has a backlog of orders worth $4.5 billion, Mr. Fedorov said.

The manufacturing company Global Surf Industries has a backlog of orders that will carry it to February.

The company said it had a backlog of orders worth $1.1 trillion.

One is the aerospace cycle, and Boeing, whatever troubles its airline customers are having, still has a backlog of orders.

We're now working our way through a backlog of orders, but given the financial meltdown in Manhattan and the attendant decline in real estate values, there's a cliff out there with our name on it".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: