Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
But the film medium is so fluid, flexible, and complete that it makes a altogether different kind of experience possible if filmmaker and filmgoer conspire to let it come about.
Similar(57)
His words, which are meant to attest to a grand passion, reveal instead a passion of an altogether different kind: a passion for ignorance.
Nicole Kidman, "Lion" — Kidman's character, Sue Brierley (based on a real person), is an altogether different kind of mother: a Tasmanian woman who adopts two sons from India, one of whom, Saroo, attempts to find his birth family years later.
The lie sustains them; his confession will come later, in the play that his guilt inspires him to write the play, I guess, that we're watching which turns out to be a lie of an altogether different kind.
The lie sustains them; his confession will come later, in the play that his guilt inspires him to write — the play, I guess, that we're watching — which turns out to be a lie of an altogether different kind.
A rumble of an altogether different kind takes place in the French playwright Yasmina Reza's dark and hilarious farce "God of Carnage" (elegantly directed by Matthew Warchus, at the Bernard B. Jacobs), which in Christopher Hampton's excellent translation has been relocated from Paris to the comfortable upper-middle-class environs of Cobble Hill, Brooklyn.
A year later, Waldman discovered and dissected filesharing software BitTorrent, a collaborative venture of an altogether different kind.
"The Many Aspects of Mobile Home Living" is a guilty pleasure of an altogether different kind.
It seems that Ms. Black also knows a thing or two about an altogether different kind of need.
Consider an altogether different kind of gadget: a few weeks ago the British Medical Association argued that smoking e-cigarettes should be banned in public indoor spaces in the UK.
By The New Yorker March 22, 2017 The American Wing of the Metropolitan Museum of Art is typically devoted to lavish domestic interiors of yore, but a tiny exhibit currently on display celebrates an altogether different kind of private space.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com