Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a after day" is not correct in English and does not make sense.
It seems to be a misphrasing, possibly intended to convey a sense of repetition or continuity over days.
Example: "I feel like I'm stuck in a routine, doing the same thing a after day."
Alternatives: "day after day" or "day in and day out."
Exact(2)
Open image in new window Fig. 6 Corneal limbal epithelial cell culture on DHAM: a after day 2, b after day 6 and c after day 21.
a After day 1, no significant difference in the cell spreading area was observed in cells on control and 100-nm nanoporous surfaces.
Similar(58)
Moisture content fell to a minimum after day 97 for all the grass composts.
Psychologically it was so hard, getting a kicking day after day after day.
This was followed by a plateau phase after Day 8.
A few blocks down the street, a crowd was leaving a mosque after Friday Prayer.
Hesham, an Islamist, had warned me to expect a confrontation after Friday prayer.
A day after Tuesday's elections, exit polls show Latino voters played a major role in critical races.
It was a depressing routine, day after day.
"The boys are feeling it a bit after Thursday.
He is certainly leaving on a high after Saturday night.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com