Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a admitted" is not correct in written English.
It is incorrect because the article "a" should not precede the past participle "admitted" without a noun following it.
Example: "He is an admitted expert in his field."
Alternatives: "an acknowledged" or "a recognized".
Exact(12)
In the second hearing of its kind heard in public, the officer, referred to only as Officer A, admitted gross misconduct.
A total of 1496 serum samples were obtained from female patients with ovarian, breast, pancreatic, colorectal, hepatic, esophageal, gastric, and lung cancers, sarcoma, and non-cancer tumors (non-cancer control A) admitted or referred to the National Cancer Center Hospital (NCCH) between 2008 and 2016, and registered in the National Cancer Center (NCC) Biobank.
Only 52% of biology majors (mean RWU + PC; Fig. 6a, choice A) or 33% of nonmajors (mean RWU + PC; Fig. 6b, choice A) admitted to accepting evolution openly regardless of others' opinions.
One of the two women charged alongside Watkins, Woman A, admitted the attempted rape of a baby after denying rape and two charges of sexual assault, as well as taking and distributing an indecent photograph of a child.
During 2008, Hospital A admitted 2520 patients and Hospital B admitted 5652 patients to the selected women's medical wards.
Five patients without pulmonary disease (group A) admitted to the ICU for a postoperative course and five patients admitted to the ICU for acute respiratory failure (group B) were studied with the Engström Carestation FRC system based on the evaluation of nitrogen wash-in and washout by the COVX metabolic module.
Similar(48)
A cover band — an admitted simulacrum!
A key prosecution witness was Nicholas Mitola, an admitted mob member.
As an admitted comedy nerd, I disagree.
She is also an admitted busybody.
John Pollack is an admitted compulsive pun maker.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com