Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a administration" is not correct in written English.
The correct article to use is "an" because "administration" begins with a vowel sound.
Example: "An administration is responsible for implementing policies and managing public services."
Alternatives: "an organization" or "a governing body".
Exact(28)
Treatment consisted of at least four courses of simultaneous or sequentially alternating therapy with cisplatin, vinblastine, bleomycin plus/minus adriamycin (PVB +/- A), administration of ifosfamide or combination therapy with ifosfamide/cisplatin (IFS/DDP) or ifosfamide/etoposide (IFS/ETP).
Her friend, Amani Aquad, a administration student, added: "The Israelis have no compassion for us.
(a) "administration establishes new wetlands guidelines; 20 million acres could lose protected status, groups say" (b) "ashcroft orders u.s.s
Moreover, the area under the curve was significantly lower after phlorofucofuroeckol A administration (2296 versus 2690 mmol min/l) in the diabetic mice.
{:.break one} ** (a) "administration establishes new wetlands guidelines; 20 million acres could lose protected status, groups say" (b) "ashcroft orders u.s.s
To assess the effect of electromotive botulinum toxin type A administration on urodynamic variables, urinary/fecal incontinence, and vesicoureteral reflux (VUR) due to refractory neurogenic detrusor overactivity in children with myelomeningocele.
Similar(32)
In the test of divided attention, patients had fewer false reactions after orexin-A administration.
After orexin-A administration patients had less wake-REM sleep transitions and a decreased REM sleep duration.
However, there is no clinical or experimental report of intravesical botulinum toxin-A (BTX-A) administration in the literature.
Each patient enrolled was interviewed at baseline (T0), and after each Onabotulinumtoxin-A administration.
To quantify this, we recorded the reasons for discontinuation of Onabotulinumtoxin-A administration before T3.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com