Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
These data are therefore consistent with a model whereby FGF and activin A act to regulate NANOG expression in the future PGCs of non-rodent mammals.
Similar(59)
Three days later the Congress passed an act to regulate impressments that even its most fervent supporters must have found needlessly complicated.
1883-84, p. 603,) also provides that 'applications for licenses shall be made, and all taxes assessed by chapter one of this act shall be paid in lawful money of the United States, in the mode and subject to the provisions of an act to regulate the granting of licenses, approved the seventh day of February, 1884,' etc.
If a welfare surcharge on alcoholic beverages is imposed, the government should enact an Alcohol Hazards Prevention Act to regulate the levy methods and use of collected surcharges.
He has proposed an Honest Ads Act to regulate online political advertising the same way as television, radio and print.
Congress further created a new section of the Act to regulate cable companies' public performances of copyrighted works.
Current etiologic theories suggest that ADHD stems from abnormalities in dopaminergic and possibly noradrenergic brainstem nuclei that act to regulate a cortico-striato-thalamo-cortical network, believed to be critical for executive functions and the regulation of behavioral responses such as arousal, attention, and inhibition.
RTKs are cell surface receptors for many growth factors, cytokines and hormones, and act to regulate a wide range of critical signaling pathways.
Mr. Barrasso called the use of the Clean Air Act to regulate carbon "a disaster waiting to happen".
As expected, Shh expression in limb buds from the Shh null/+ embryos was about half of wild-type Shh levels (55%, Fig. 4W) revealing that a dynamic range of Shh levels act to regulate digit number.
nlp-24 encodes endogenous opioids and npr-17 an opioid receptor, and together they act to regulate feeding behavior.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com