Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a acquisition" is not correct in English.
It should be "an acquisition" due to the vowel sound that follows the article. You can use it when referring to the act of acquiring something, typically in a business context.
Example: "The company announced an acquisition of a smaller tech firm to expand its market reach."
Alternatives: "a purchase" or "a buy".
Exact(9)
The next day, Hands recounted the 'enormous upsides' of an a acquisition of EMI at 265p per share, and outlined nine separate reasons why Terra Firma should attempt to 'win' the EMI auction, a message he repeated in the days leading up to the 21 May bid".
a Acquisition of information.
With monthly churn of 4.1% and a acquisition cost of $67.30, the company can make its money back in four months for each subscriber.
In his talks to stockbrokers and investors he says he's learned that the B of A acquisition of Merrill is not going well, with rifts brewing between the bankers and the brokers.
Fig. 1 Data preparation: (a) acquisition of HJ-1 A/B CCD images; (b) collection of subset images in the test site and coregistration; (c) calculation of NDVI and construction of the time-series dataset.
Consumer Reports also called buyers' attention to the fact that the Leaf's total out-of-pocket costs include a acquisition fee and a disposition fee.
Similar(49)
"This is not a hobby or an acquisition.
Both accelerometers have an acquisition and a science mode.
Think of it as a merger, or an acquisition.
Might a partnership lead to an acquisition?
I wanted a contract that saw this union as a business partnership rather than an acquisition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com