Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a accent of" is not correct in English.
It should be "an accent of" due to the vowel sound that follows. You can use it when describing a particular accent associated with a specific region or group of people.
Example: "She spoke with an accent of the southern United States, which made her voice distinctive."
Alternatives: "a dialect of" or "a tone of".
Exact(1)
His voice is still inflected with the flat-"A" accent of Buffalo.
Similar(59)
Odean, a young-looking 60-year-old with a hint of an accent of his native Minnesota, is a bit of a behavioral oddity himself.
She was a shy, older woman, with an accent of perhaps Slavic origin.
Hultquist's secret weapons are a wide palette of colors and an accent of loose glitter. .
"I was declared dead in 1982," he begins cheerfully, with an accent of his native India.
He delivers it in an accent of his own creation that veers between Texan and Midwestern, stretched by roomy vowels.
The big decision was to take them out of navy into blue-gray with an accent of Acela blue.
With an accent of his own - and the fact that we could employ our own accents, our own style of English".
On that tasting menu, too, there was very little meat — just some supernally tender braised duck over polenta, and an accent of browned beef in the Bolognese sauce.
A history of colonisation means that much of the world has good reason to classify this sort of establishment English as an accent of evil.
Tess loves classic elegance, blues, whites, an accent of raspberry, and strong patterns.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com