Sentence examples for a able from inspiring English sources

The phrase "a able" is not correct in written English.
It should be "an able" because "able" begins with a vowel sound.
Example: "She is an able leader who can guide the team effectively."
Alternatives: "a capable" or "an adept".

Exact(12)

Ideally, Mr. Lazio should be a able to spend these last few weeks of the race in places that are considered more up for grabs -- like the suburbs.

When Dewey eats, he likes to be a able to look down on his plate & see an egg that he knows is an egg.

With only three of the six teams in Group A able to advance to the second phase in the Lithuanian capital Vilnius, wins are at a premium in a group that also contains European champions Spain and Turkey, who both won their opening games.

Also in the Pacific, weather ship A ("Able") was renamed ship P Peterer") and moved 200 mile to the east-northeast in December 1949, while weather vessel F ("Fox") was renamed N ("Nan").

C. gattii is a able to disrupt dendritic cell maturation by blocking TNFα release (Huston et al., 2013).

Low-level : (a) Able to participate, assessed as likely unable to stand; (b) supine, repeated hip flexion (45°), supine, sitting on the edge of the bed, supine.

Show more...

Similar(46)

Besides being a conqueror, Coen was an able businessman and an economist.

He was also an able tinsmith and a skilled carpenter.

Qalāʾūn was a decisive ruler and an able administrator.

By contrast, Mr. Nutter is seen as an able leader with a strong mandate.

Mark Bradburne proved an able replacement, conjuring a rousing finish out of the Stephen Woodman-trained gelding.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: