Sentence examples similar to a UK adaptation of from inspiring English sources

Similar(60)

Oxygen consumption of isolated mitochondria was monitored using a Clark-type electrode (Oxytherm with analysis software Oxyg32, Hansatech Instruments, Pentney, Norfolk, UK) by an adaptation of previous methods (Kayser et al., 2001).

The film, due for release in the UK early next year, is an adaptation of Joanne Harris's best-selling novel which tells the story of a young mother (Binoche) who opens a chocolate factory in a small French town - much to the dismay of the town's other businessmen.

In the UK they performed an adaptation of the MMQL instrument with healthy children, children with chronic conditions and children with cancer between 8 18 years of age [ 16] and the Danish version of the MMQL-instrument was used in a survey with survivors of childhood brain tumors [ 17].

This "debate," according to Colombian columnist Juan Manuel Urrutia, is a local adaptation of Question Time from the UK and other nations.

A Swedish adaptation of the series was released in the UK last year.

The model used in this assessment represents a local adaptation of the pharmacoeconomic model submitted to the National Institute of Health and Clinical Excellence in the UK by the manufacturer of lenalidomide for assessment.

What makes a successful film adaptation of a stage play?

Is it an honest adaptation of a classic novel?

"Bookworms": A stage adaptation of "2666".

The first Linofilm was a direct adaptation of the Linotype.

A stage adaptation of the Swedish vampire romance.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: