Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
There has been no workable method of telling a male from a female.
A workable method of raising necessary funds by borrowing from the Treasury Depatment or from the gen eral public.
But the national authorities that are expected to enforce good behaviour within specific borders have no workable method for extending that mandate into fuzzy online jurisdictions.
Reducing Palestinians to the brutalities and indignity of occupation with the resultant collective punishment, killings, abject poverty and hopelessness is neither an acceptable nor workable method of dealing with Palestinian grievances.
His request that the workers grit their teeth & accept wage restraints while he looks around for a workable method of bearing down on untaxed capital gains was met with disapproval.
Because of the complicated distribution of roots in soil, there must be a simpler and more workable method of studying the role of plant roots on slope stability.
Similar(44)
A birthday present of a Kindle set me thinking and so I began to look into independent publishing this way; it seemed fairly simple and there did appear to be some workable methods of promoting the book.
There are already perfectly reasonable and workable methods for that.
There is pressing need to evolve workable methods and approaches based on modern scientific researches on ground water resources, as well as to build a social framework including community participation at all levels for a ground water development system.
Trujillo notes that more than 150 dams are now proposed for the Amazon, and that coming up with workable methods for understanding how these and other projects are affecting the mammals will be critical.
Waples (1999) therefore argued that it was essential to develop workable methods for dealing with uncertainty.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com