Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
But, Dean Leontiades said, the success of the Microsofts create anticipation of growth without anticipation of a downside.
It was written just after the end of the Heisei boom and without anticipation of Japanese stagnation, so London, New York and Tokyo would be the three regional pillars of post-national capitalism.
How can the future allow space for the past, but also inspire a present that can grow without anticipation or fear?
Mark Penn and other Clinton senior advisers have treated the campaign like a boxing match, throwing jabs and combinations without anticipation of their impact in later rounds.
In our world it was a taboo, a fear of change without anticipation that created a big hole of darkness about us! Cinema is one of the most important tools that we have to use, to change the misinterpretation, and we have a lot of stories to tell and share.
For case without anticipation we also need the solution for the infinite horizon.
Similar(53)
I was able to go out on Thursday without the anticipation of having not played for a week.
Without the anticipation of a Saturday-afternoon grudge match as there was two weeks ago, Torre could not have been much happier.
Interviews with the UK source and the NSA whistleblower Edward Snowden raise questions about whether the programme: ■ Exploits existing law which was passed by parliament without any anticipation that it would be used for this purpose.
Launched without much anticipation on USA Network, a channel not known for going out of its way to make groundbreaking TV, it has become one of the sleeper hits of 2015.
He also condemned the prosecution's use of health and safety legislation, which he said had been drawn up without any anticipation of the threat suicide bombers could pose in London.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com