Sentence examples similar to With the aim of avoiding delays from inspiring English sources

Similar(60)

On the other hand, the SES mechanism is devoted to decreasing power consumption and the end-to-end delay mainly in static networks where nodes stay in their placements all the time or show reduced mobility with the aim of avoiding connectivity loss with the neighbors.

Safety applications include spreading an alarm or warning with the aim of avoiding danger and reducing risk.

They use a good chunk of this money to lobby Congress and provide campaign contributions to Members with the aim of avoiding accountability for their destructive subprime programs.

The early use of NIV with the aim of avoiding intubation may be worth considering, particularly in fragile patients.

After all, Mr. Bousa said, they manage the fund defensively, with an aim of avoiding down years.

Flu response centres were set-up with the aim of delaying onward transmission of the virus.

Papers that highlighted pain as a diagnostic feature of disease with the aim of delaying or preventing death were excluded.

6 The containment phase involved a proactive response, with the aim of limiting and delaying the virus' spread.

In contrast, scheduling models usually aim at achieving time targets and avoiding delays in the completion of the production schedule.

Individually calf housing has been suggested with the aim to avoid transmission of pathogens between animals [ 27].

These data suggest that APT might become a useful tool to identify subgroups of infants with multiple gastrointestinal food allergy involving a delayed immunogenic mechanism, with the aim to avoid unnecessary maternal dietary restrictions before discontinuing breast-feeding.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: