Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
And last November, Mr Blair and Mr Ashdown announced a new agreement promising to widen collaboration between the two parties.
In the last two years, Italy has extended loan periods from six months to four years and offered to widen collaboration on archaeological digs and other research.
Similar(58)
This has widened our collaboration with other unions and will see us standing shoulder to shoulder with TUC, Unite, UCU, FBU, NUT and many others.
The widening scope for collaboration can be followed from the convergence with informatics to an emerging open source philosophy that is closely related to a business model, to the governance of risk and a notion of openness that is limited to a design process that benefits from the involvement of the users of synthetic DNA.
We welcome opportunities to widen our work through collaboration with others who are engaged in similar endeavors.
As this collaboration gap widened, performance deteriorated further.
By the early 70s their collaboration had widened Chloé from a French intelligentsia preference into an international business, attracting as much attention as couture.
Such collaborations also widen the flutist's repertory, which must make up in variety what it lacks in "meatiness" (to use a favorite word of flutists).
The education secretary added: "This funding comes with the agreement that universities will work with us to take forward these reforms, for example through improving the learner journey, widening access and enhancing collaboration with industry". Behind the scenes, universities may be concerned about the possibility of political interference but are cautious about speaking out.
But we see a lot of issues widening that into internal collaboration.
I am very grateful for having the opportunity to meet so many like-minded people and I much look forward to widening the network of collaboration over the next few days.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com