Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(15)
While supplementary immunization, mop-up and catch-up activities continue as part of the country's newly mandated public health programme, outreach will continue to depend largely on the mobilization of local Roma leaders and community-based organizations.
While supplementary base-pairing outside the 5′ seed has been noted before, to our knowledge, this is the first time that a requirement for supplementary pairing has been shown for target repression even when perfect complementarity in the canonical 5′ seed exists.
One syllabus text promised "Gödel Without (Too Many) Tears," while supplementary reading unpacked his work "in Words of One Syllable".
Stock includes both English and Welsh titles, and while supplementary sales of coffee, cake and gifts are no surprise, its 'Book and a Beer Bookclub' is a novel combination.
In terms of the forms of funding, the main approach is subsidy which includes 'vouchers' and cash grants, while supplementary measures include reduction of fees for care and education.
Daily measurements were taken on maize [A1, A2 and B] and nettle leaves [A1, B], while supplementary measurements of blackberry [A1], sorrel [A2] and goosefoot [B] were obtained on alternate dates.
Similar(45)
According to analysis by Macropolis, the average pension in Greece is roughly €700 per month, while the supplementary one is €169.
The Chinaman continued to stir while the supplementary rivals battled for bragging rights.
While some supplementary materials were produced for the release of the CPAG, they were limited.
The first option corresponds to the default contract in Norway, while the supplementary options are mainly offered to GPs in rural areas.
The main analysis considered full-time workers alone, defined as those working more than 30 hours per week, 12 while a supplementary analysis included both part-time and full-time workers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com