Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
While secure forensic beds cost much less than for example cardiac telemetry beds, they are more expensive than general adult psychiatry admission beds so that effective management of length of stay in secure forensic hospital settings has the potential to yield cost savings.
Traditional processor architecture research focuses on performance, efficiency, and energy as first-order design objectives, while secure processor architecture design has security as the first-order design objective (although the traditional design aspects are also considered).
Security experts say that BlackBerry's system, while secure, is susceptible to eavesdropping.
The idea that in the jobs market supply creates its own demand is demonstrably faulty; instead we have ended up in a nightmare scenario where part-time, casualised work grows while secure public sector jobs shrink.
After the 1976 Soweto riots, Mr. Vorster mocked her for beating with what he called her "pretty little pink hands" against apartheid, while secure in the knowledge, as he claimed, that she and other white opponents could continue to enjoy the privileged lives apartheid guaranteed without fear that their demands for an end to the racial laws would succeed.
It was unconnected and the big manufacturers tended towards the creation of dumb protocols that, while secure, couldn't do much.
Similar(50)
"Unfortunately, it took a while to secure the necessary clearance but I'm delighted this was obtained in time.
The British suffered 400 casualties while securing their beachhead.
While securing the house, he had the urge to expand it.
She then demanded the same play, rushing for eight yards while securing her roster spot.
While securing peace remains his top priority, Mr. Katta warned about the pitfalls of neglecting education.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com