Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Mr. Joannou said collectors chose Hydra because of its bohemian past and its architecture, which is grander than that of most Hellenic islands.
Similar(59)
I've got predictive text and the iPad changes my spelling mistakes as I go along, which is grand for me, as I'm not a very good speller.
Jay Garner, the retired lieutenant general who will run Iraq's civil administration, and his staff worked to settle themselves into their new headquarters at the Saladin Palace, which is grand and marbled but completely empty.
It is a time of spreading opportunity and although the changing landscape as viewed from Israel may seem like a more threatening place it now falls to Mr Netanyahu to come up with an Israeli vision which is grand enough to match the magnitude of the moment.
There are some monarchies which are grander, stand on ceremony, more than here.
The walk up to the top of the falls was nice and easy, which was grand.
Now that Kim has died, the sporting world is left to consider his exploits, which were grand and entertaining, if not strictly true.
For three days I rode southeast from Pittsburgh to Cumberland, Md., off-road, along the Great Allegheny Passage, which was grand enough.
They consist of a number of separate banks, chief of which are Grand, Green, and St. Pierre; and they are sometimes considered to include the submarine plateaus that extend southwestward to Georges Bank, east-southeast of Cape Cod, Mass., U.S. Depths average 180 feet (55 metres), but many places reach 600 feet (180 metres).
Demographic characteristics included age in years (which was grand mean-centered in multilevel regression model), gender (1 = female, 0 = male), and a measure of race/ethnicity that drew upon measures of Latino ethnicity and race.
If we get lost in celebration (which was grand), and not concentrate on the continuation which is the road ahead, 50 years from now, they will not be kind to us.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com