Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The mining ministry will also make proposals on what royalties to charge miners.
Miners also grumble that they are unsure what royalties the South African government will collect in exchange for licences (previously none were charged).
They played "You'll Never Walk Alone" so frequently before kick-off that you wondered what royalties the estate of Rodgers and Hammerstein might make from this friendly.
The seemingly arcane question of what royalties are paid to stream music digitally is again being considered by Congress, Ben Sisario writes, with potentially great meaning for how the public listens to music.
"So we have no clue what royalties are being paid to related companies, what use Starbucks is still making of tax havens and whether as a result fair tax is being paid on fairly stated profits in the UK.
While a music service could increase demand for Apple hardware, Mr. Miller noted that it was impossible to know the overall effect on the bottom line until Apple divulges specifics about the service and what royalties it must pay to record labels.
Similar(53)
Public displays of wealth and power, it seems, were not just what royalty did; instead, they were what it was.
What royalty rate Barnesandnoble.com will offer for digital rights to previously published titles remains to be set, he said.
The court may receive expert testimony as an aid to the determination of damages or of what royalty would be reasonable under the circumstances.
It is, Hensher says, a very modern question, what royalty does to the minds of those upon whom it is imposed.
In addition to the database, researchers, funders, and institutions should explore ways that intellectual property could be shared through so-called patent pools or other agreements that would make it simpler for researchers and companies to know what royalty costs they might expect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com